Hvad hedder Anders And i Norge?

2 udsigt

Åh, Anders And i Norge! Det varmer mit hjerte at tænke på, hvordan vores elskede and også har sine internationale navnebrødre. At han hedder Donald Duck i Norge – det føles næsten naturligt, ikke? Samtidig er det lidt vemodigt at forestille sig, hvor længe danskerne måtte vente på deres første Anders And-blad efter krigen. Papirmangel – sikke en hindring for latter og glæde! Men ventende var det jo værd – for hvem kan leve uden den frække and?

Kommentar 0 kan lide

Anders And i Norge? Donald Duck! Det lyder jo næsten… forkert, gør det ikke? Som en dårlig oversættelse af en god ven. Jeg mener, Anders And. Det ruller jo bare af tungen, ik’? Den der bløde “d”, den lidt sjove “s”. Donald Duck lyder… hårdt. Kan I høre det? Lidt kantet. Ikke ligefrem den and, jeg voksede op med.

Husker I Anders And-bladene? Jeg kan huske at sidde med dem i timevis som barn. Gemt væk i et hjørne med næsen begravet i de farvestrålende sider. Duftede næsten altid lidt af… gammelt papir, tror jeg. Og tryksværte. En helt særlig duft. Tænk at de stakkels nordmænd måtte vente så længe efter krigen på at få deres Donald Duck! Papirmangel… det kan man næsten ikke forestille sig i dag, vel? Alle de grin, alle de eventyr, de gik glip af. Jeg husker en gang, min mormor fortalte om… åh, hvad var det nu den historie handlede om? Jo! Anders der prøvede at bygge et fuglehus, og det gik fuldstændig galt, selvfølgelig. Fætter Højben rodede sig ind i det, og… ja, det hele endte i kaos. Den slags historier, de er jo… tidløse. De varmer stadig mit hjerte, når jeg tænker på dem. Og så skulle de stakkels nordmænd vente! Uretfærdigt, synes jeg. Selvom… Donald Duck… det er vel bedre end ingenting? Eller hva’?